Escrituras (de) qom en el dominio religioso (Chaco argentino, 1950-1970)
DOI:
https://doi.org/10.20435/tellus.v20i43.703Palabras clave:
pueblos indígenas, cultura escrita, dominio religioso, apropiaciónResumen
Este artículo analiza la producción de materiales escritos en lengua qom o bilingües qom-castellano, realizados por indígenas de dicho colectivo en un contexto religioso de inserción misional protestante, en el noreste de Argentina entre 1960-1970. Los textos responden a finalidades diversas: religiosas, productivas y educativas; corresponden, por lo tanto, a géneros tales como epístolas, reflexiones bíblicas y cartillas de alfabetización para la enseñanza de la lectura y la escritura en qom. El análisis que realizamos propone indicios de algunas modalidades de apropiación indígena del proceso de escrituración en lengua qom en el marco de la historia de la cultura escrita, para la cual utilizamos fuentes escritas, visuales y orales.
Citas
ALMIRON, Victoria. Leer y escribir en Qom. Alfabetización en el marco de un proyecto misional protestante. Juan J. Castelli, Chaco (1964-1973c). In: JORNADAS JÓVENES INVESTIGADORES, 22., Playa Ancha, Valparaiso, Chile. Anales […]. Playa Ancha: Asociación de Universidades Grupo Montevideo;Universidad de Playa Ancha, 2014.
ARTIEDA, Teresa. Historias indígenas de acceso a la lectura y la escritura en tres ámbitos, religión, familia, escuela (1914-1960 circa). In: CUCUZZA, H.; SPREGELBURD, R (Cord.): Historia de la lectura en la Argentina: del catecismo colonial a las netbooks estatales. Buenos Aires: Editoras del Calderón, 2012. p. 435-70.
BUCKWALTER, A. El Chaco Argentino. Illinois, EEUU: [s.n.]. Mennonite Church USA Archive, 20 de marzo de 1965. (Collection: “Albert S. and Lois Buckwalter Papers, 1949-2004).
BUCKWALTER, A. Missionaries, Tobas, and Athropology. Illinois, EEUU: [s.n.]. Mennonite Church USA Archive, 4 de junio de 1957. (Collection: “Albert S. and Lois Buckwalter Papers, 1949-2004).
BUCKWALTER, A. Are we adequately meeting the need of the Indian through the spanish and interpreters? Or should the mission officially take steps to put the Toba in writing?. Illinois, EEUU, Mennonite Church USA Archive, 1951. (Collection Albert S. and Lois Buckwalter Papers, 1949-2004).
BUCKWALTER, Albert; LITWILLER, Lois. Misión a las comunidades autóctonas. In: HORST, W., MULLER ECKHARDT, U.; FRANK, P. (Comp.). Misión sin conquista- Acompañamiento de comunidades indígenas autóctonas como práctica misionera alternativa. Buenos Aires: Kairós Ediciones, 2011.
CARPIO, María Belén. Fonología y morfosintaxis de la lengua hablada por grupos tobas en el oeste de Formosa (Argentina). München: LINCOM Europa Academic Publishers, 2012.
CASTILLO GÓMEZ, Antonio. Armando Petrucci: un paseo por los bosques de la escritura. LITTERAE – Cuadernos sobre Cultura Escrita, n. 2, p. 9-37, 2002.
CENSABELLA, Marisa. Descripción funcional de un corpus en lengua toba (familia Guaycurú, Argentina): sistema fonológico, clases sintácticas y derivación – aspectos de sincronía dinámica. 2002. Tesis (Doctorado en Letras Modernas) – Universidad Nacional de Córdoba, Córdoba, AR, 2002.
CERIANI CERNADAS, César. Evangelismos étnicos: un ensayo comparativo desde la experiencia toba y gitana. In: ESQUIVEL, J.; GIMÉNEZ BÉLIVEAU, V. (Coord.). Religiones en cuestión: campos, fronteras y perspectivas. Buenos Aires: Fundación CICCUS, 2018. p. 349-36.
CERIANI CERNADAS, César. Entre la confianza y la sospecha. Representaciones indígenas sobre las experiencias chaqueñas de misionalización protestante. In: El Gran Chaco: ontología, poder, afectividad. Buenos Aires: Ethnographica. p. 297-320, 2013b.
CERIANI CERNADAS, César. La religión como categoría social: encrucijadas semánticas y pragmáticas. Revista de Sociedades en Transición, v. VII, n. 1, p. 10-29, 2013a.
CERIANI CERNADAS, César. Liderazgo, conflicto y mediación cultural en las iglesias pentecostales indígenas del Chaco Salteño. In: Jornadas de Alternativas Religiosas en América Latina, 16., Punta del Este, Uruguay, 2011. Anales […]. Punta del Este: Asociación de Cientistas Sociales de la Religión del Mercosur, 2011.
CERIANI CERNADAS, César. Las enseñanzas de Don Juan Chur entre los Tobas de Formosa (Argentina, 1937-1950). Papeles de trabajo –. Revista electrónica del Instituto de Altos Estudios Sociales de la Universidad Nacional de General San Martín, Año 2, n. 5, p. 1-20, 2009. [Dossier “Artes de lo sagrado en las XIV Jornadas sobre Alternativas Religiosas de América Latina”].
CERIANI CERNADAS, César. El tiempo primordial. Memorias tobas del pastor Chur. Revista de Ciencias Sociales (Cl), n. 18, p. 71-86, 2007.
CERIANI CERNADAS, Cesar; CITRO, Silvia. El movimiento del evangelio entre los tobas del Chaco argentino. Una revisión histórica y etnográfica. De indio a hermano. Pentecostalismo indígena en América Latina, Chile. Iquique: Ediciones el jote errante; Ediciones Capvs, 2005. p. 111-70.
CHARTIER, Roger. Os desafíos da escrita. São Paulo: Ed. Unesp, 2002.
CHARTIER, Roger. Cultura escrita: literatura e historia – conversaciones con Roger Chartier. México: Fondo de Cultura Económica, 1999.
GARCIA, D. [indígena qom]. Entrevistado por Victoria S. Almiron, en marzo-junio de 2017. Resistencia, Chaco. [cintas de audio].
GONZÁLEZ, Raúl. Estudio fonológico y morfosintáctico de la lengua toba hablada en el este de la provincia de Formosa (Argentina). LINCOM Studies in Native American Linguistics, München, n. 75, 2015.
GORDILLO, Gaston. La lectura de evangelización en la Nueva España. In: CASTAÑEDA GARCÍA, C.; GALVÁN-LAFARGA, L.; MARTÍNEZ-MOCTEZUMA, L. (Coord.). Historia de la lectura en México. México: El Colegio de México; Centro de Estudios Históricos. 3. reimp., 2005. p. 9-45.
INDERECIO, B. [indígena qom]. Entrevistado por Victoria S. Almiron, en 22 de diciembre de 2015. Barranqueras, Chaco. [cinta de audio].
LEDE, N. A. Qom. Cartilla de alfabetización. Mennonite Church USA Archive, Illinois, EEUU. Collection: Albert S. and Lois Buckwalter Papers, 1949-2004.
LEDE, N. A. Qom. Cartilla de alfabetización. Archivo de la Asociación Amigos del Aborigen. Chaco, Argentina, [s.d.].
LEDE, N. A. Qom. Cartilla de alfabetización. Archivo personal de José Oyanguren, [s.d.].
LITWILLER, L. Entrevistado por Victoria S. Almiron, en 11 de junio de 2016. [on line].
LYONS, Martin. Historia de la lectura y de la escritura en el mundo occidental. Buenos Aires: Editoras Del Calderón, 2012.
MANSILLA, C. Carta de 6 de julio de 1970. Mennonite Church USA Archive, Illinois, EEUU. Collection: Albert S. and Lois Buckwalter Papers, 1949-2004.
MANSILLA, C. Carta de 17 de noviembre de 1969. Mennonite Church USA Archive, Illinois, EEUU. Collection: Albert S. and Lois Buckwalter Papers, 1949-2004.
MANSILLA, C. Carta de 30 de marzo de 1969. Mennonite Church USA Archive, Illinois, EEUU. Collection: Albert S. and Lois Buckwalter Papers, 1949-2004.
MANSILLA, C. Carta de 1º de noviembre de 1967. Mennonite Church USA Archive, Illinois, EEUU. Collection: Albert S. and Lois Buckwalter Papers, 1949-2004.
MANSILLA, C. Carta de 2 de noviembre de 1966. Mennonite Church USA Archive, Illinois, EEUU. Collection: Albert S. and Lois Buckwalter Papers, 1949-2004.
MANSILLA, C. Carta de 23 de diciembre de 1965. Mennonite Church USA Archive, Illinois, EEUU. Collection: Albert S. and Lois Buckwalter Papers, 1949-2004.
MANSILLA, C. Carta de 31 de mayo de 1965. Mennonite Church USA Archive, Illinois, EEUU. Collection: Albert S. and Lois Buckwalter Papers, 1949-2004.
MASES, Enrique. Estado y cuestión indígena. El destino final de los indios sometidos en el sur del territorio (1878-1930). Buenos Aires: Prometeo libros, 2010.
MAST, M. Una aproximación a la educación teológica entre los Tobas de Argentina. Tesis Licenciatura en Misiología para la Escuela de Misión Mundial del Seminario Teológico Fuller en Pasadena California, EEUU, 1972. [Archivo personal José Oyanguren].
MELIÀ, Bartomeu. Elogio de la lengua guaraní. Contextos para una educación bilingüe en el Paraguay. Asunción: Centro de Estudios Paraguayos “Antonio Guasch”, 1995.
MESSINEO, Cristina. Lengua toba (guaycurú). Aspectos gramaticales y discursivos. München: LINCOM Europa Academic Publishers, 2003.
OLIVEIRA GALVÃO, Ana María. História da cultura escrita: tendências e possibilidades de pesquisa. In: MARINHO, M.; CARVALHO, G. (Org.). Cultura escrita e letramento. Belo Horizonte: Ed. UFMG, 2010. p. 218-48.
PETRUCCI, Armando. Introduzione alle pratiche di scrittura. En: Annali della Scuola Normale Superiore di Pisa, XXIII, 2, 1993. p. 549-62.
PETRUCCI, Armando. Pouvoir de l'écriture, pouvoir sur l'écriture dans la Renaissance italienne. Economies, sociétés, civilisations, año 43, n. 4, p. 823-47, 1988.
PETRUCCI, Armando. Potere, spazi urbani, scritture esposte: proposte ed esempi. In: Culture et idéologie dans la genèse de l'État moderne. Actes de la table ronde de Rome. Rome: École Française de Rome, 1985. p. 85-97.
QAD’AQTAXANAXANEC. Nuestro Mensajero, abr. 1979. Disponible en: http://chacoindigena.net/Iglesias_indigenas_files/1979%20-Abril.pdf
QAD’AQTAXANAXANEC. Nuestro Mensajero, sep. 1977. Disponible en: http://chacoindigena.net/Iglesias_indigenas_files/1977%20-Septiembre.pdf.
QAD’AQTAXANAXANEC. Nuestro Mensajero, año 3, n. 3. 1958. Disponible en: http://chacoindigena.net/Iglesias_indigenas_files/1958%20-Noviembre.pdf
REYNBURN, William ([1954] 2003). The Toba Indians of the Argentine Chaco: An interpretive report. Edición al castellano. Indiana, USA: Mennonite Board of Missions & Charities. Disponível em: http://chacoindigena.net/Textos_etnologicos_files/W.Reyburn-Los%20Tobas%20del%20Chaco%20Argentino%20%28informe%20interpretativo%20del%201.954%29.pdf.
ROCKWELL, Elsie. Relaciones con la cultura escrita en una comunidad nahua a principios del Siglo XX: temas recurrentes. Revista Lingua Escrita, n. 4, p. 1-17, 2008.
ROCKWELL, Elsie. Apropiaciones indígenas de la escritura en tres dominios: religión, gobierno y escuela. Cultura Escrita & Sociedad, n. 3, p. 161-218, 2006.
ROCKWELL, Elsie. La otra diversidad: historias múltiples de apropiación de la escritura. DiversCité Langues, v. V, 2000. Disponible en: http://www.teluq.uquebec.ca/diverscite.
ROMERO, C. [indígena qom]. Entrevistado por Victoria S. Almiron, en marzo de 2017. Barranqueras, Chaco. [Cinta de audio].
SÁNCHEZ, Orlando. Cronología de la formación y del crecimiento de la Iglesia Evangélica Unida en el norte de la Argentina. Chaco Indígena, 2005. Disponible en: http://chacoindigena.net/Iglesias_indigenas_files/Orlando%20Sanchez-CRONOLOGIA%20DE%20LA%20FORMACION%20Y%20DEL%20CRECIMIENTO%20DE%20LA%20IGLESIA%20evangelica%20unida.pdf
SANCHEZ, Orlando. Da na’ aqtaguec nam Qompi Toba. Mayi lma’ na lta’adaic Chaco nam ya’axat som lquedoxonecpi na mayipi. Resistencia: Subsecretaría de Educación y Librería de la Paz, 2009.
SOTAGAG, G. [indígena qom]. Entrevistado por Victoria S. Almiron, en marzo de 2017. Juan J. Castelli, Chaco. [Cinta de audio].
TOLA, Florencia. Una revisión de los etnónimos de los Toba (Qom) del Chaco argentino en función de la categoría de persona y de la vida social. Publicar, v. 1, p. 171-85, 2010.
TORRES Fernández, Patricia. Políticas misionales anglicanas en el Chaco Centro-Occidental a principios del siglo XX: entre comunidades e identidades diversas. Población y sociedad. n. 14/15, p. 139-76, 2007/2008.
TRINCHERO, Hugo. Los dominios del demonio. Civilizacion y barbarie en las fronteras de la Nacion. El Chaco central. Buenos Aires: Eudeba, 2000.
WRIGHT, Pablo. Iglesia evangélica unida: tradición y aculturación en una organización socio-religiosa Toba contemporánea. En: REUNIÓN LATINOAMERICANA SOBRE RELIGIÓN POPULAR, IDENTIDAD Y ETNOCIENCIA, 1., México, 1987. Anales […]. México: Escuela Nacional de Antropología e Historia, 1987.
GÓMEZ, Mariana ¿Morirán mis hijos o las frutas del monte se secarán si no canto y uso mi amuleto cada noche? Mujeres tobas (qom) y Misioneros Anglicanos en el Chaco Centro occidental (Argentina). Cadernos Pagu, n. 36, pp 187-222. 2011.
Tamagno, Liliana. Religión y procesos de movilidad étnica La Iglesia Evangélica Unida, expresión sociocultural del pueblo toba en Argentina. IZTAPALAPA Revista de ciencias sociales y humanidades. Año, 28, n. 62-63, pp. 69-99. 2007.
Descargas
Publicado
Cómo citar
Número
Sección
Licencia
Todos os artigos publicados na Revista Tellus estão disponíveis online e para livre acesso dos leitores, tem licença Creative Commons, de atribuição, uso não comercial e compartilhamento pela mesma. Direitos Autorais para artigos publicados nesta revista são do autor, com direitos de primeira publicação para a revista. Em virtude de aparecerem nesta revista de acesso público, os artigos são de uso gratuito, com atribuições próprias, em aplicações educacionais e não-comerciais.